What's New
Last week I picked up a box of fancy chocolates for a couple I've never met. M and I got the tickets for a concert they weren't able to attend. We were listening to Gershwin, Ravel and Scriabin and enjoyed it immensely. Ravel's piano concerto was played by a Czech pianist Igor Ardašev. What I found particularly beautiful was the way he treated the piano. It was as if his instrument was a human being. So, the chocolates were sort of a logical conclusion. Although there's no logic in it, really. I had a quarter of an hour of my lunch break left to kill, so I decided to go to a bookstore, just to browse. There's no logic there either. My eye was caught by a David Gorssman novel, Look Under: Love. I've never read Grossman. My watercolour guru recommended him to me a couple of times but up till now I never acted on it. According to the blurb on the back cover, the book sounds promising. On my way to the-lady-who-takes-my-money (read cashier), I saw a poetry collection by a Lithuanian poet Kornelijus Platelis. I've never heard of Platelis before, so I read a poem or two right there and liked it. So together with Grossman I bought a dose of Aegean Wine for which the lady took 6 euros from me. I bought both books on a whim. I don't do this normally, but ... normal is so close to boring, isn't it?
*
Prejšnji teden sem se odpravila v čokoladnico pod Maxijem, da bi kupila fensi čokolado za par, ki ga nikoli v življenju nisem videla. Z M-jem sva dobila abonmajske karte za koncert v Cankarjevem domu, ki se ga onadva nista mogla udeležiti. Poslušala sva Gershwina, Ravela in Skrjabina, Ravelov koncert za klavir in orkester je igral češki pianist Igor Ardašev, ki se je do klavirja obnašal tako kot da bi bil živo bitje, kar se mi je zdelo še posebno lepo. Glede na to, da sva bila navdušena nad glasbo, je čokolada neke vrste logična nadaljevanka. Čeprav v resnici ni nobene logike v tem. Kakor koli, po petih minutah sem se z bonbonierico v rjavi vrečki vračala v službo. Maturantje so imeli svoj žur, potem ko so odplesali četvorko na tako rekoč svežih tlakovcih Slovenske ceste, jaz pa sem imela še četrt ure časa in sem zavila v Konzorcij, samo malo pogledat. Tudi v tem ni nobene logike. Na mizi s knjigami na razprodaji so med drugim imeli Glej geslo: Ljubezen, Davida Grossmana v prevodu Klemna Jelinčiča Boete. Moj akvarelni guru S mi je Grossmana že večkrat priporočil pa se do sedal še nisem odločila, da bi prebrala kaj njegovega. Očitno je sedaj napočil čas. Opis na zadnji platnici zveni obetavno. Po poti k gospe, ki mi jemlje denar (beri blagajna) sem se ustavila še pri polici s poezijo, kar se mi z leti vedno bolj pogosto dogaja. Nikoli še nisem slišala za litovskega pesnika Kornelijusa Platelisa, zato sem kar tam prebrala pesem ali dve in ugotovila, da mi je všeč. Poleg Grossmana sem tako kupila še dozo Egejskega vina v akciji, gospa pa mi je iz denarnice izpulila celih 6 evrov. Obe knjigi sem kupila čisto po trenutnem navdihu, česar normalno ne počnem. Sicer pa normalno zveni nesramno podobno dolgočasnemu, ne?
After two months of hanging on other walls, my paintings returned home. From what I heared the people at the Police Academy, where the exhibition was held, were happy to have them. I was happy too. It was one of better exhibition openings. There was far more people than I expected and the atmosphere was excellent. Now they are home I'll have to think about where to store them. M says I should be thinking about another exhibition and he just might be right (again).
*
Po dveh mesecih visenja na tujih stenah, so se moje slike vrnile domov. Na Policijski akademiji, kjer so bile razstavljene, so jih bili menda kar veseli, jaz pa tudi. Ta razstava je bila ena boljših. prišlo je veliko več ljudi kot sem upala, atmosfera pa je bila odlična. Sedaj, ko so slike doma, se bo treba spomniti kam jih bom pospravila. M pravi, da bi bilo bolje razmišljati o še eni razstavi. Se mi zdi, da ima kar prav (spet).
Komentarji
Objavite komentar